Как рассказать о работе из дома

6 полезных фраз на английском языке
В шоу LIKE A NATIVE мы стряхиваем пыль с вашего английского, добавляя новенькие сочные выражения.

В этом видео разобрали различные фразы и идиомы, которые помогут вам описать работу на удаленке.
Как рассказать о работе из дома
Идиома:
remote working/ teleworking / telecommuting/work from home - работа из дома
Пример:
- The best thing about remote work is flexibility.
- Лучшее в работе на удаленке - это гибкость.

- Many employers asked their employees to telecommute.
- Многие работодатели попросили своих сотрудников работать из дома.

Обратите внимание, что слово "telecommuting" можно трансформировать в глагол "to telecommute".
Идиома:
a madhouse - сумасшедший дом
Пример:
- How are you coping?
- To be honest, it's a madhouse!

- Как вы справляетесь?
- Если честно, это сумасшедший дом!

Фраза, в данном контексте, несет шутливый характер, однако также может употребляться и негативном контексте.
Идиома:
to blur the line - смывать границу
Пример:
- Work from home blurs the line between our roles at work and in the family.
- Работа из дома стирает границы между нашими ролями на работе и в семье.

- Has the line between your behaviour at home and at work blurred recently?
- Стерлась ли граница между вашим поведением дома и на работе за последнее время?

Идиома может также использоваться в значении "перейти границу, черту".

Идиома:
backlog - запас, завал, невыполненная работа
Пример:
- There is a backlog of client meetings that I should hold as soon as this all is over.
- У меня огромное количество/завал встреч с клиентами, которые я должен провести, как только все это закончится.

- I've got a backlog of emails to get through.
- У меня завал электронных писем, которые нужно разобрать.

Данное слово может употребляться и в контексте работы, и в контексте "завала" каких-либо вещей.
Идиома:
smooth sailing - без проблем, по маслу
Пример:
- I have been working from home for more than a month now and it's been smooth sailing so far.
- Я работаю из дома уже больше месяца, и пока что все идет по маслу.

Обратите внимание, что данная идиома используется в качестве имени прилагательного.
Идиома:
the new norm/ the new normal - новая норма, новая реальность
Пример:
- All around the world people have been adjusting to the new normal.
- Во всем мире люди приспосабливаются к новой реальности.

Эта фраза обычно становится особенно актуальной после крупных кризисов или других негативных масштабных событий (как например, пандемия COVID-19).

Подборка фильмов для просмотра на английском

План занятий английским в июне с новым планером

LIKE A NATIVE - серия видео про устойчивые выражения и идиомы английского языка. Мы отбираем самые интересные идиомы на актуальные темы, приводим примеры их использования.


9 причин, почему я учу китайский

Интервью с Ольгой Шевченко, основательницей Helppy

Расскажем, как начать говорить на английском

Развлекательные каналы на актуальные темы на английском языке

Получите чеклист по работе с аудиоматериалами
25+ подкастов
10+ методик работы с аудио
Программа занятий на неделю
Нажимая на кнопку "Получить чеклист", вы даете согласие на обработку персональных данных
Follow us and learn English efficiently
Следите за нами и получайте результаты от изучения английского
Подписывайтесь на Let You Speak, чтобы получать новые материалы первыми